Translation of "fatto nascere il" in English

Translations:

her delivered

How to use "fatto nascere il" in sentences:

Pare che tu abbia fatto nascere il minore dei figli del fioraio.
It transpired you delivered the flower stall chap's youngest.
Quindi, anche se in realta' il dottor Moglione ha fatto nascere il bambino, il sottoscritto ha salutato l'anno nuovo con la nonna.
So even though Dr Mickhead actually delivered the kid, yours truly rang in the new year with grandma.
Non la vedevo da quando ho fatto nascere il figlio di Danielle.
I haven't seen her since I delivered danielle's baby.
Hai saputo che ho fatto nascere il suo bambino?
You heard I delivered her baby?
Ha fatto nascere il gruppo di attori del "brat pack", Jules!
He gave us the brat pack, Jules!
Insieme abbiamo fatto nascere il primo blog scolastico italiano.
Together we built up the first italian school blog.
Entrambi sono stirpe di Abramo, ma un rapporto puramente naturale ha fatto nascere il primo, invece la promessa che è segno della grazia ha donato il secondo.
Both are of Abraham's stock but a purely natural relationship allowed the first to be born while the promise, that is the sign of the grace, bestowed the second son.
Nel passato questi impulsi hanno fatto nascere il sistema brevettato “senza scarti”, inducendoci a separare riscaldamento e mescolazione, in modo che le ricette possano essere regolate in esercizio, eliminando i tempi morti di arresto e avvio.
Past input has led to the patented “zero waste” system and also led us to separate heating and mixing so that recipes can be adjusted on the fly and costly stops and starts avoided.
Non mi sarei mai sognata di pensare che un giorno avrei fatto nascere il tuo bambino.
I never would have dreamed that one day I'd be delivering your baby.
«Il modo in cui Rilke posa il suo sguardo sul mondo animale senza offenderlo mi ha fatto nascere il desiderio del film: la volontà di realizzare qualcosa in cui ci sarebbero stati solamente degli animali.
Director statement “I was moved to make this film by the way Rilke’s gaze rests on the animal world without offending it: I wanted to make something in which there would be only animals.
Ho fatto nascere il suo bambino ore fa.
I delivered her baby hours ago.
Avevo fatto nascere il suo primo figlio... forse ha pensato che mi sarei comportata con discrezione.
I delivered his first kid here, and perhaps he thought I was discreet.
Ho sentito di come hai fatto nascere il figlio di Caroline.
I heard about how you delivered Caroline's baby.
Niente che abbia fatto nascere il tuo gemello due volte la tua grandezza.
Nothing that would cause your twin brother to be born twice your size.
La verita' e' che ho fatto nascere il figlio del Principe William e della principessa Kate
Prince william and Princess Catherine's son... the truth is, I'm the doctor who delivered him.
Hanno fatto nascere il bambino. Lei, invece, la stanno ancora operando.
They've taken the baby out and they're still operating on her.
Abbiamo fatto nascere il bambino, ma non sappiamo se anche lui ce la fara'.
We delivered her baby, but we have no idea if he's gonna make it either.
Abbiamo fatto nascere il bambino, ma lei non ce l'ha fatta.
We delivered her baby, but she didn't make it.
Lenin affermò che "la produzione in piccola scala ha fatto nascere il capitalismo e la borghesia costantemente, ogni giorno, ogni ora, con una forza elementare, e in vaste proporzioni.
Lenin claimed "Small-scale production gives birth to capitalism and the bourgeoisie constantly, daily, hourly, with elemental force, and in vast proportions.
Spesso, accanto al calamaro gigante, si cita un altro cefalopode che potrebbe aver fatto nascere il mito del Kraken: il calamaro colossale (Mesonychoteuthis hamiltoni), ancora più grande.
Also, there is often another cephalopod that could have inspired the myth of the kraken: the colossal squid (Mesonychoteuthis hamiltoni).
Sæbjörnsson paragona questo dialogo al dialogo tra lupi ed esseri umani che ha fatto nascere il cane.
Sæbjörnsson compares this dialogue with the dialogue between the animals wolf and humans resulting in the dog.
Ma lei ha fatto nascere il bambino di una donna che conoscevamo.
But you did deliver the child of a woman we once knew. Oh, really?
Sapete, ha fatto nascere il bambino di sua signoria senza nessun aiuto.
You know, he delivered her ladyship's baby single-handed.
Ha fatto nascere il bambino di quella ragazza.
She delivered a baby for that girl. Really?
Ha fatto nascere il bambino di questa ragazza... circa due mesi fa?
Did you deliver this young lady's baby about two months ago?
Racconta a Carolyn di quella volta che hai fatto nascere il bambino.
Come tell Carolyn about that time you delivered that baby. Oh.
È il viaggio nelle terre che hanno fatto nascere il blues: terre di piantagioni di cotone e di povera gente, perché il blues è la musica delle vite tribolate e di ciò che si vorrebbe ma non si possiede.
It is a journey in the lands that gave birth to the blues: lands of cotton plantations and poor people, because the blues is the music of troubled lives, of what is desired but not owned.
La sua recente collaborazione con il percussionista Andrea Alvarez ha fatto nascere il pluripremiato CD "ASAYO Y SIDENAFIL".
His recent collaboration with percussionist Andrea Alvarez resulted in the award winning CD - Asado y Sidenafil.
Tra le famiglie di espatriati che ho intervistato per questo articolo, solo una aveva fatto nascere il proprio bambino nella Cina continentale e questo perché la madre è una nativa cinese.
Of the expat families I interviewed for this article, only one had their baby in mainland China, and that was because the mother is a Chinese native.
Questo ritrovamento, portato a conoscenza dell'allora Assessore alla Cultura d.ssa Roberta Monolo, ha fatto nascere il desiderio di riannodare i legami storici del nostro paese con la famiglia, ora estinta, ma che tanti segni ha lasciato ad Arconate.
This finding, brought to the attention of the Councillor of Culture, Roberta Monolo, has given birth to the desire to regenerate the historical ties of our town with the now extinct family, but that left many signs to Arconate.
Ora so che io ho fatto nascere il Cielo e la Terra e che tutti i bambini sulla Terra sono miei, così come sono di Dio, poiché ora il mio cuore e la mia conoscenza sono completamente di Dio.
Now I know I gave birth to Heaven and Earth, and that all children on Earth are mine, as they are God’s, for now my heart and my knowingness are all God’s.
Il ritiro delle forze sovietiche contro la resistenza islamica afghana ha fatto nascere il movimento talebano nel 1994.
The Soviet withdrawal caused by the Afghan Islamic resistance gave birth to the Taliban movement in 1994.
Avete fatto nascere il calore del giorno nel combattimento della vita e avete acquistato tanta conoscenza, saggezza e esperienza.
You have borne the heat of the day in life’s struggle and have gathered much knowledge, wisdom and experience.
Alcune erano così belle che mi hanno fatto nascere il desiderio di raccontarle con una voce nuova, quella delle mie fotografie.
Some were so beautiful that made me feel the desire to tell them with a new voice, that of my pictures.
Ed è la storia del capitalismo moderno. Perché era la ricchezza di questa terra che ha fatto nascere il nostro sistema economico, un sistema che non può sopravvivere senza crescita continua e una riserva infinita di nuove frontiere.
And it's also the story of modern capitalism, because it was the wealth from this land that gave birth to our economic system, one that cannot survive without perpetual growth and an unending supply of new frontiers.
7.572860956192s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?